ALMEIDA-GARRETT
trad. Domenico Perrero
pref. Joaquim de Araújo
Parma, 1898
Tipographia L. Battei
s.i. [1.ª edição em livro]
texto em italiano
18,3 cm x 12 cm
16 págs.
exemplar em bom estado de conservação; miolo limpo
VALORIZADO PELA DEDICATÓRIA MANUSCRITA DO PREFACIADOR «AO DISTINCTO BIBLIOGRAPHO MARTINHO DA FONSECA»
ostenta no rosto o selo-branco de José Caetano Mazziotti Salema Garção
VALORIZADO PELA DEDICATÓRIA MANUSCRITA DO PREFACIADOR «AO DISTINCTO BIBLIOGRAPHO MARTINHO DA FONSECA»
ostenta no rosto o selo-branco de José Caetano Mazziotti Salema Garção
30,00 eur (IVA e
portes incluídos)
Domenico Perrero (1820-1899), conhecido historiador
italiano, foi também um admirador da cultura portuguesa, embora haja vertido
para italiano esta obrinha de Garrett (que a publicou sob anonimato) no puro
desconhecimento da respectiva autoria. Joaquim de Araújo (1858-1917) esclarece
num sucinto prefácio a circunstância e elogiando-lhe o estilo.
pedidos para:
telemóvel: 919 746 089